Tuesday, October 8, 2013

IU (아이유) - The Red Shoes (분홍신) [HAN-ROM-ENG]

Title: The Red Shoes (분홍신)
Artist: IU
Album: Modern Times
Release Date:  October 8, 2013

Hangeul

길을 잃었다 어딜 가야 할까
열두 개로 갈린 조각난 골목길
어딜 가면 너를 다시 만날까
운명으로 친다면
내 운명을 고르자면
눈을 감고 걸어도
맞는 길을 고르지

사라져버린 summer time
너의 두 눈이 나를 비추던 summer time
기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜 벅
내게 돌아올 summer time
찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로해
What's the time? Summer time
움파룸파둠 두비두바둠 
슬프지 않아 춤을 춘다
다시 다시

길을 찾아 떠난 갈색머리 아가씨는
다시 사랑에 빠졌고 행복했더라는
처음부터 다시 쓰는 이야기
좋은 구둘 신으면 더 좋은 데로 간다면
멈춰지지 않토록
너를 찾을 때까지

사라져버린 summer time
너의 두 눈이 나를 비추던 summer time
기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜 벅
내게 돌아올 summer time
찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로해
What's the time? Summer time
움파룸파둠 두비두바둠 
슬프지 않아 춤을 춘다
다시 다시

나의 발이 자꾸 발이 자꾸 맘대로 yoohoo
oh my pink shoes, oh my
난난 마음 잡고 마음 잡고 제대로 yoohoo
Yah yah 좀 빠르게
잃어버린 summer time
낮선 시간을 헤메이다 널 찾을까
아직 길을 멀었니 겁이 나면 나는 괜히 웃어 
혹시 넌 나를 잊을까
너의 시간이 내게 멈춰있길 바래
Slow the time, stop the time

움파룸파둠 두비두바둠
움파룸파둠 두비두바둠
좀 더 빠르게 달려간다

다시 다시 다시 다시

Romanization

gileul ilheotda eodil gaya halgga
yeoldu gaero gallin jogaknan golmokgil
eodil gamyeon neoreul dashi mannalgga
oonmyeongeuro chindamyeon
nae oongmyeongeul goreujamyeon
nooneul gamgo geoleodo
matneun gileul goreuji



sarajyeobeorin summer time
neoui du nooni nareul bichudeon summer time
gidarigiman haneun naega anya neoreul chaja ddu beok
naege dolaol summer time
chan baram bulmyeon geunyang du noon gamgirohae
What's the time? Summer time
oompaloompadoom dubidubadoom 
seupeuji anha choomeul choonda
dashi dashi

gileul chaja ddeonan galsaekmeori agasshineun
dashi sarange bbajyeotgo haengbokhaetdeoraneun
cheoeumbuteo dashi sseuneun iyagi
joheun gudul shineumyeon deo joheun dero gandamyeon
meomchweojiji anhtorok
neoreul chajaeul ddaeggaji


sarajyeobeorin summer time
neoui du nooni nareul bichudeon summer time
gidarigiman haneun naega anya neoreul chaja ddu beok
naege dolaol summer time
chan baram bulmyeon geunyang du noon gamgirohae
What's the time? Summer time
oompaloompadoom dubidubadoom 
seupeuji anha choomeul choonda
dashi dashi

naui bali jaggu bali jaggu mamdaero yoohoo
oh my pink shoes, oh my
nannan maeum jabgo maeum jabgo jedaero yoohoo
Yah yah jom bbareuge
ilheobeorin summer time
natseon shiganeul hemeida neol chajaeulgga
ajik gileul meoleotni geobi namyeon naneun gwenhi useo 
hokshi neon nareul ijeulgga
neoui shigani naege meomchweoitgil barae
Slow the time, stop the time

oompaloompadoom dubidubadoom 
oompaloompadoom dubidubadoom 
jom deo bbareuge dallweoganda

dashi dashi dashi dashi

English

I'm lost
Where should I go? 
A small alleyway split into twelve different ways
Where can I go to meet you again?
If it's my destiny
If I can choose my destiny
Even if I close my eyes and walk
I will choose the right path

The disappeared summer time
The summer time that your eyes shone upon me. 
I'm not just waiting, I'm waking to find you
The summer time that will come back to me
When the cold wind blows, I will close my eyes
What's the time? Summer time
Oompa loompa doom dubi duba doom
I'm not sad, I will dance
Again, again

The brown haired lady has left to find her own path
She has fallen in love again and she is happy
It's a story that has been re-written form the beginning
They say you can go to better places if you wear better shoes.
So I won't stop
Until I find you


The disappeared summer time
The summer time that your eyes shone upon me. 
I'm not just waiting, I'm waking to find you
The summer time that will come back to me
When the cold wind blows, I will close my eyes
What's the time? Summer time
Oompa loompa doom dubi duba doom
I'm not sad, I will dance
Again, again

My feet keep, my feet keep going their own way yoohoo
oh my pink shoes, oh my
I will get my heart, get my heart straight yoohoo
Yah yah a little bit faster
My lost summer time
Will I find you wandering through strange times?
Is it still far? When I get scared, I smile for no reason
Have you forgotten about me?
I hope your time has stopped in mine
Slow the time, stop the time

Oompa loompa doom dubi duba doom
Oompa loompa doom dubi duba doom
I will run a bit faster

Again again again again 

credit: youtube.com - loenent

No comments:

Post a Comment